OIL
click on the image to open in new window

 


"Christa"
Oil on canvas
1 m x 1 m (2004)

Nature-worship will be found to bring with it such a sense ofthe presence and power of a great spirit as no mere reasoning can either induce or controvert.
(Ruskin, Modern Painters)

 

 

 


"Viendo hacia la misma dirección"
Oil on canvas
0.80 m x 1 m (2003)

Nicht die Stärke, sondern die Dauer der hohen Empfindung macht die hohen Menschen.
(F. Nietzsche)

 

 


"Vida"
Oil on canvas
0.60 m x 0.70 m (2003)

La vida no es más que la continua maravilla de existir.
( Tagore, Pensamientos selectos)

 

 


"El papalote"
Oil on canvas
0.80 m x 1 m (2003)

No comprendo cómo se puede pasar ante un árbol sin
sentirse feliz con sólo verlo; hablar con un hombre y
no ser feliz amándolo. ¡Cuántas cosas bellas surgen a
cada paso! Mirad al niño contemplad la aurora divina,
observad los ojos que os miran y os aman.
(F. Dostoiewsky. El idiota
)

 

 


"Desesperanza"
Oil on canvas
0.80 cm x 1.15 m (2003)

Man is a creature who lives not upon bread alone, but principally by catch – words.
(R. L. Stevenson, Virginibus Puerisque)

 

 


"Desamparo"
Oil on canvas
0.80 m x 1 m (2003)

Plus un enfant a coûte de larmes aux yeux de sa mère, plus il est cher a son coeur.
(A. Dumas, padre, Le gentilhomme de la mantagne, III, 5)

 

 


"El ángel del pinzón"
Oil on canvas
1. 15 m x 0.80 m (2002)

El Pinzón movido por la compasión ante los
sufrimientos de Jesús, se puso a retirar de su divina
carne una por una las puntas de la corona de espinas,
todavía mojado de la divina sangre, las partes de su
cuerpecillo alcanzadas por ellas quedaron marcadas
gloriosamente. El pinzón se ganó así su pectoral de
color de sangre, así como sus descendientes.

 

 


"El despertar de Sulamith en el mundo de las ilusiones"
Oil on canvas
1.80 m x 1.05 m (2002)

We are somewhat more than in our sleeps, And the slumber of the body seems to be but the Liberty of reason, and our waking conceptions do Not match the fancies or our sleep.
(Thomas Browne, Religio Medici)

 

 


"Más allá"
Oil on canvas
1.30 m x 1 m (2002)

Der Tod ist kein Abschnitt des Daseins, sondern bloss ein Zwischenereignis, ein Übergang aus einer Form des endlichen Wesens in eine andere.
(Wilhelm V. Humboldt. Briefe an eine Freundin. II.33)

 

 


"Maternidad"
Oil on canvas
1.50 m x 1 m (2002)

L’ouragan des miracles soufflé perpétuellement. Jour et nuit les phénomènes en tumulte surgissent autour de nous de toutes parts, et qui n’est pas la moindre merveille, sans troubler la majestueuse tranquillité de l’Etre. Ce tumulte, c’est l’harmonie.
(V. Hugo. W. Shakespeare)

 

 


"La ilusión del amor
de la Luna y del Sol"
Oil on frame. Diptych.
1.60 m x 0.60 m (each one) (2001)

L’ame a peu de beaux jours; mais, son ciel obscur, l’amour, soleil divin, peut dorer d’un feu pur le nuage errant de la vie.
(V. Hugo)

 

 

 


"El bebé cósmico"
Oil on canvas
0.60 m x 0.45 m (2000)

Un point microscopique qui brille, pues un autre, puis un autre, puis un autre; c’est l’impercettible, c’est l’énorme. Cette lumière est un foyer, ce foyer est une étoile, cette étoile est un soleil, ce soleil est un univers, cet univers n’est rien. Tout nombre est zéro devant l’infini. L’inaccessible ajouté a l’incommensurable, tel est le ciel.
(Víctor Hugo, Les travailleurs de la mer, II.pág. II, 5)

 

 

 


"El dragón del amor"
Oil on wood
1.30 m x 1 m (2000)
L’amour, c’est la l’unique extase.
(V. Hugo)
 

 

 


"Siguiendo al Sol"
Oil on canvas
0.50 m x 0.60 m (2000)
Dans ses plus beaux reves, l’homme n’a pas pu inventer mieux que la nature.
(Lamartine)
 

 

 


"La familia"
Oil on sand
1 m x 1 m (1997)

La famiglia ha in se un elemento di bene raro a trovarsi altrove, la durata. Gli affetti vi si estendono intorno inavvertiti, ma tenaci e durevoli siccome l’edera intorno alla pianta; vi seguono d’ora in ora; s’immedesimanotaciti colla vostra vita. Voi spesso non li poiche fanno parte di voi: ma li perdete, sentite come se un non so che d’intimo, di necesario al vivere vi mancasse.
(G. Mazzini, Opere, XVIII, Doveri de l’uomo, 6)
 

 

 


"Serenidad"
Oil on canvas
1 m x 0.80 m (1997)
Dreifach ist der Schritt der Zeit: zögernd kommt die Zukunft hergezogen, pfeilschnell ist das Jetzt entflogen, ewig still steht die Vergangenheit.
(Schiller)
 

 

 


"Los hombres dormidos
de mi vida"
Oil on wood
1 m x 1 m (1997)
La faccia dell’uomo addormentato manifesta molte cose che la faccia dell’uomo desto nasconde.
(A. Graf, Ecce homo, 417)
 

 

 


"Lugar en donde reposan
las almas queridas
por los dioses"
Oil on wood
0.60 m x 0.50 m (1997)
Le corps humain pourrait bien n’être qu’une apparence. Il cache notre réalité. La réalité, c’est l’ame.
(V. Hugo. Les travailleurs de la mer, I. P., III. 1)
 

 

 


"El cuarto de juegos"
Oil on canvas
1.10 m x 0.80 m (1997)
Tiefer Sinn liegt oft im kindschen Spiel.
(Schiller)
 

 

 


"Con miedo a volar"
Oil on canvas
1 m x 1 m (1996
)

Wer nichts fürchtet, ist weniger mächtig als der, den alles fürchtet.
(Schiller)

 

 

 


"En busca de la suerte"
Oil on canvas
1 m x 0.80 m (1996)

Nicht was wir erleben, sondern wie wir empfinden was wir erleben, macht unser Schicksal.
(Marie V. Ebner – Eschenbach)

 

 

 


"Espejismos"
Oil on canvas
0.50 m x 0.60 m (1996)

Natur im Kunst, sie scheinen sich zu fliehen, und haben sich, eh man es denkt, gefunden.
(Goethe)

 

 

 


"Un sueño fantasía"
Oil on canvas
0.50 m x 0.60 m (1996)

Where I cannot satisfy my reason, I love to humour my fancy.
(Thomas Browne. Religio Medici)

 

 

 


"Ausencia"
Oil on canvas
1 m x 0.80 m (1995)

La ausencia hace que nos volvamos más afectuosos.
(T. H. Bayly)

 

 

 


"La arlequina"
Oil on canvas
1 m x 0.80 m (1995)

L’aime a des illusions, comme l’oiseau a des ailes: c’est ce qui la soutient.
(V. Hugo)

 

 

 


"La barca"
Oil on canvas
0.80 m x 1 m (1995)

....nel mondo sua ventura ha ciascun dal di che nasce.
(Petrarca, Canzoniere, Sonetto XXXV)